Презентація першого українського перекладу книги засновника форум-театру Аугусто Боаля
Презентація першого українського перекладу книги “Ігри для акторів та неакторів” відбудеться 29 червня о 18.30 у бібліотеці для юнацтва імені Євгена Кравченко на Русанівці (вулиця Ентузіастів, 51/24).
Співзасновниці громадської організації “Театр для діалогу” Оксана Потапова та Яна Салахова розкажуть, як залучити доброчинців для колективного фінансування проекту та проведуть міні-театральну майстерню на базі вправ, які описані в перекладеній книзі.
Перший український переклад та друк книги Аугусто Боаля здійснено за ініціативи команди ГО “Театр для діалогу” на кошти 56 доброчинців з України та інших куточків світу, які повірили в проект та підтримали ініціативу через платформу “Спільнокошт”.
“Ігри для акторів та неакторів” є однією з ключових праць засновника методики “театру пригноблених”. У книзі описано, як бразильський режисер Аугусто Боаль та його друзі робили соціальний, критичний та учасницький театр у різних країнах та з дуже різними людьми — від селян до професійних акторів.
Книгу, яка містить ігри та вправи з коментарями автора, можна буде купити на презентації. Доброчинці, які підтримали проект, отримають книгу в подарунок.
Бібліотека для юнацтва імені Євгена Кравченко, в якій відбуватиметься презентація — затишний простір, у якому місяць тому скінчилося перепланування в рамках проекту “Оціум-бібліотека”, що переміг на конкурсі Best Urban Social Startup. Тепер Бібліотека працює як є культурний простір із різноманітним функціоналом і закликає громадські та культурні ініціативи до співпраці.
Бібліотека для юнацтва імені Євгена Кравченко розташована за адресою вулиця Ентузіастів, 51/24 (13 хвилин пішки або одна зупинка маршрутки від метро Левобережна).
З питань акредитації журналістів звертайтеся до Оксани Потапової за телефоном +380506202727.